MIYAMOTO Tsunéichi (1907-1981) occupe une place à part dans le paysage ethnologique et intellectuel japonais. Homme de terrain qui passa une grande partie de sa vie à arpenter son pays, il fut aussi un prolifique homme de plume. Encore mal connu dans son pays, son apport à l'ethnologie fut pourtant loin d'être négligeable. Ethnographe, explorateur du folklore - dont il recueillait des pans entiers, les sauvant de l'oubli - mais aussi conférencier et formateur, il privilégia toujours la collecte d'informations à une analyse théorique et abstraite. Ses compte-rendus de voyages en terres rurales traduisent le tiraillement d'un homme entre l'objectivité scientifique et un amour de la nature humaine, un être sensible qui n'avait pas peur de parler aussi de lui. Ses travaux sur l'insularité, sur les fonctions de groupe dans les villages, les fêtes, les routes du sel ou l'archéologie des céréales réservent de nombreuses informations et anecdotes au lecteur. Malheureusement, son oeuvre reste à ce jour inédite en français. Ce travail, au moyen d'extraits traduits, entend contribuer à combler cette lacune, tout en replaçant cette oeuvre dans son contexte.