|
Dasa Drndic was a distinguished Croatian novelist and playwright. She was also been a translator, and a lecturer at the Faculty of Philosophy in Rijeka. Trieste (2012), her first novel to be translated into English, was shortlisted for the Independent Foreign Fiction Prize and has now been translated into many other languages. It was followed by Leica Format (2015) and Belladonna (2017). Belladonna has been shortlisted for both the inaugural EBRD prize and the Oxford-Weidenfeld Translation Prize and received stunning reviews. Dasa Drndic died in June 2018. Celia Hawkesworth was Reader in Serbian and Croatian at University College London. Among her translations are work by Dubravka Ugresic and Ivo Andric. Her translation of Dasa Drndic's Belladonna was a finalist for the inaugural E.B.R.D. Prize in 2018, and shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Translation Prize and the Warwick Prize for Translation. |